"Народ сету: между Россией и Эстонией" - книга с таким названием вышла недавно в московском издательстве "Европа". И даже не достигнув еще полок книжных магазинов нашей страны, успела вызвать полемику. Правда, заочную: в последний момент авторам аннулировали эстонскую визу.
О существовании народности сету лет пятнадцать назад было известно разве что узкой группе специалистов. Восстановление независимости Эстонии сделало немногочисленную этническую группу неотъемлемым элементом фольклорных мероприятий и завсегдатаем новостных полос, а поднявшийся вслед за ним вопрос государственной границы между Эстонией и Россией превратил активистов сету в героев первых полос местных СМИ. Россияне Юрий Алексеев и Андрей Манаков решили расставить точки над i в этой проблеме.
В друзьях согласья нет
Четыре разнообъемные части небольшой книги - введение, историко-демографический обзор прошлого и настоящего сету, интервью с сетускими лидерами Эстонии и России, а также обширная документальная часть, занимающие без малого девяносто страниц текста и изданные под фамилиями двух соавторов, призваны пролить свет на не самую известную за пределами нашей страны тематику.
"Как видно из объема и структуры издания, мы имеем дело не с фундаментальным исследованием, - делится своей точкой зрения один из заявленных участников не состоявшейся в Тарту презентации книги "Народ сету", руководитель Академического центра российско-балтийских исследований Тартуского университета Кармо Тюйр. - Я бы добавил еще: с не слишком сбалансированным, что, собственно, достаточно типично при составлениии текста, авторами которого являются несколько человек. Особенно, если речь идет о столь различных соавторах, один из которых - умеющий составлять академические тексты университетский профессор, другой - увлеченный приемами пропаганды журналист".
Крайняя неоднородность материала - вот что бросается в глаза по прочтении книги прежде всего. "Введение, например, не столько знакомит с содержанием, сколь дает эмоциональную оценку явлениям и событиям, которые не следуют из дальнейшего текста, но базируются на личных оценках одного из соавторов, - отмечает К._Тюйр. - Например, подписавшие Тартуский мирный договор со стороны России Адольф Йоффе и Исидор Гуковский названы "международными" авантюристами, а сету - "заложниками в большой политической игре против России". На этом фоне несуразицы вроде существовавшей якобы у сету во времена Российской империи культурной автономии видятся тартускому политологу несущественными деталями.
Пища для размышлений
Наиболее полной, научной и оригинальной является вторая часть книги. Ее автор профессор А.Манаков исходит из достаточно широко распространенной и в нашей стране концепции, согласно которой народность сету - не субэтнос эстонцев, а самостоятельный финно-угорский народ, остаток автохтонного этноса - подобно ижорцам, вепсам или ливам. "Следует признать и то, что автор придерживается рамок академической корректности, ссылаясь также и на противоположную точку зрения", - добавляет К.Тюйр.
Однако и здесь, по его словам, не обошлось без определенного перекоса: несмотря на то, что авторы книги и признают, что большая часть сету проживает на территории современной Эстонии, основное внимание исследования уделено всего одному региону проживания этой народности - Печорскому району Псковской области. "Признавая, что большая часть сету по тем или иным причинам переселилась в Эстонию, авторы могли бы больше сосредоточиться на проблематике всей общности сету целиком, - считает К.Тюйр. - Или, по крайней мере, задуматься, должно ли было быть названием сборника звучащее с претензией на всеобъемлемость "Народ сету: между Россией и Эстонией".
"Мы имеем дело с беглой, но примечательной попыткой взглянуть на национальное прошлое и настоящее сету. К сожалению, взгляд этот оставляет много вопросов. В любом случае, моя благодарность авторам за книгу, заставляющую задуматься", - резюмирует руководитель Академического центра российско-балтийских исследований.
Ложка дегтя
Аннулирование виз авторам книги "Народ сету" консульской службой МИД Эстонии никоим образом не комментируется. Что, собственно, и неудивительно: государство имеет полное право отказать в выдаче въездной визы без разъяснения причин. На противоположном берегу Чудского озера реакция вполне прогнозируемая: от возмущенного недоумения до ставших в определенных кругах стандартными обвинений Эстонии в подавлении свободы слова, политической цензуре и чуть ли не в... фашизме.
Вряд ли подобная риторика способна разрешить хотя бы одну из стоящих перед разделенной границей народностью сету проблем. Говорить приходится о противоположном - реакция, вызванная книгой, едва ли способна улучшить отношения между Россией и Эстонией. А если быть совсем точными - не самой книгой, а вводной частью к ней. Которая, вероятно, и оказалась причиной аннулирования виз и, как следствие - отмены презентации издания в нашей стране и запланированной в Тарту дискуссии.
И тут на ум невольно приходит другой письменный текст, упоминание о котором ни разу не могло обойтись без поднятия "сетуского вопроса": эстонско-российского Договора о границах. А точнее - приснопамятной преамбулы к нему, принятой при ратификации депутатами Рийгикогу. Кто знает, как сложилась бы его судьба, не будь он дополнен ставшей для документа роковой преамбулой? И как сложилась бы судьба научно-популярной книги, удержись ее издатели от "довеска" в виде введения?
История, как известно, сослагательного наклонения не терпит. Терпит ли его этнография с политологией - вопрос открытый. Но политика немыслима без просчитывания всех возможных вариантов и их последствий. Это нехитрое правило, похоже, случайно или умышленно забывается по обе стороны эстонско-российской границы. Вчитываться в суть происходящего, похоже, никто не стремится. Ограничиваться введениями-преамбулами легче. К общему сожалению.
* * *
Члены правления Объединенной народной партии Эстонии передали книги "Народ сету: между Россией и Эстонией" руководству МИД Эстонии и представителям парламента. Секретарь Рийгикогу Айме Мартсепп пообещала передать книги спикеру и председателям всех парламентских комиссий.
газета "Молодежь Эстонии" (Таллин)



